ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • 미드로 배우는 실생활 어휘 정리 (Gossip Girl S1E14 - The Blair Bitch Project(1))
    English/미드로 배우는 실생활 어휘 정리 2024. 2. 2. 17:30
    반응형

    https://www.betaseries.com/it/episode/gossipgirl/s01e14

     

    • Wakey wakey

            (비격식, 유머) 일어나 일어나(사람을 깨울 때 하는 말)

    • Spring break

            봄 방학

    • be done

            끝나다

    • be starved for

            ~에 굶주려 있다

    • dish

            요리, (slang) ~에 대해 험담하다, 이야기하다

    • sun

            햇볕을 쬐다

    • Capri

            카프리섬(이탈리아 나폴리만의 명승지)

    • sin

            (종교 도덕상의) 죄를 짓다

    • Croatia

            크로아티아(구 유고슬라비아 연방의 한 공화국)

    • deets

            =details

    Wakey wakey, Upper East Siders. Spring break is done and I'm starved for the dish. Were you sunning in Capri or sinning in Croatia? Give me the deets.

     

    • Godiva

            고디바(1926년 요셉 드랍스가 벨기에에서 설립한 세계적인 명품 초콜릿 브랜드)

    Ohhh. Lady Godiva. My only friend.

     

    • spot

            발견하다

    • ex-

            전의, 그 전의

    • royalty

            왕족

    • these days

            요즘에는

    And has anyone spotted our ex-queen bee? Where does the dethroned royalty vacation these days?

     

    • Club

            동호회, 클럽

    Club Bed is over. First day back to school.

     

    • I don't feel very well.

            (컨디션이) 몸이 별로 좋지 않아

    I can't, Dorota. I don't feel very well.

     

    • get

            데려오다

    Serena come to get you soon.

     

    • in mourning for

            ~을 애도하여, (누군가 죽어서) ~의 상중인

    Call her and cancel. And cover my mirrors. I'm in mourning for my former life.

     

    • Are you done yet?

            아직 안 끝났어?

    • disgusting

            역겨운, 혐오스런, 넌더리나는

    Chuck, I'm serious. Are you done yet? This is my bathroom. It's late, and not to mention disgusting. Chuck! What are you doing?

     

    • shower

            샤워를 하다

    • make room

            공간을 만들다, 자리를 양보하다

    • mess with

            ~을 방해하다

    All right, ladies. My sister needs to shower, make room. I'm just messing with you.

     

    • lit up

            (본) light up, (담배를)피워 물다

    I can't believe you lit up in my bathroom.

     

    • folk

            가족, (특히) 부모

    Well, if I lit up in mine, then the folks would know it was me, sis.

     

    • let's get one thing straight.

            한가지 분명히 하자

    • insist on

            ~을 (강력히) 고집(요구)하다

    • blend

            조합하다, 섞다

    • nor

            ~도 (또한) 아니다

    Oh, okay, let's get one thing straight. Our parents may be insisting on blending our households, but I am not your sister. I do not share any of your DNA, nor do I ever wish to.

     

    • imperative

            (격식) 반드시 해야하는

    • bathe

            씻다

    Okay, it's imperative that I bathe. Can you just get out? You know what? Fine, just forget it.

     

    • Maldives

            몰디브(인도양의 영연방 내의 공화국)

    • ski

            스키(타기)

    Next year, we'll do spring break in Maldives. Skiing is too dangerous.

     

    • bracelet

            팔찌

    • lent

            (본) lend, 빌려주다

    • Aspen

            아스펜(미국 콜로라도 주의 스키 휴양지)

    The bracelet you lent me in Aspen.

     

    • Socialista

            뉴욕에 위치한 private, 멤버전용 바

    Girls, how excited are we? Party tomorrow night for Jenny at Socialista.

     

    • mojito

            모히토

    It's gonna be my best birthday ever. I heard the mojitos are amazing.

     

    • get your mouth around

            (입으로) 무언가를 먹다, 피다

    • Cuban

            쿠바의(쿠바는 시가와 샌드위치가 유명)

    Wait till you get your mouth around a mini Cuban.

     

    • Wardrobe

            옷장, (한 개인이 가지고 있는) 옷, (극단, 방송사 등의) 의상팀

    Wardrobe, ladies?

     

    • Ferragamo

            =Salvatore Ferragamo, 살바토레 페라가모가 1927년에 설립한 이탈리아의 패션 명품 브랜드

    • clutch

            클러치 백(여자들이 특히 격식을 차린 파티 등에서 손에 드는 작은 지갑)

    • whatever

            어떤 ~일지라도

    • go with 

            어울리다

    My Ferragamo clutch and whatever dress I buy today to go with it.

     

    • on hold

            기다리는, 대기중인, 보류된, 연기된

    • Bendel's

            뉴욕에 있는 여성 의류 소매점

    Oh, I've got some dresses on hold at Bendel's.

     

    • ATM

            현금 자동 입출금기

    • hit

            (어떤 장소에) 이르다, 닿다, 도착하다

    • pay back

            (빌린 돈을) 갚다, 돌려주다

    There's an ATM, Jenny. You said you wanted to hit it. You know, to pay Penelope back for brunch?

     

    • I don't feel like

            ~할 기분이 아니다

    • get

            도착하다, 이르다

    Yeah, I don't feel like stopping. You could get the next one.

     

    • hide from

            ~로부터 숨다

    • valet

            종자(남자 상전의 개인 수발을 드는 하인)

    • put socks on

            양말을 신다

    • servant

            하인, 종, 고용인

    • attentive

            배려하는, 신경을 쓰는

    I'm hiding from my valet. He wanted to put my socks on for me this morning. Your servants are very attentive.

     

    • Latvian

            라트비아의(사람의)

    You should meet Brigita, the new Latvian maid.

     

    • von Bulow

            미국 사교계 인사, 서니폰 뷜로의 성

    And how is Lily von Bulow today?

     

    • frustrating

            불만스러운, 좌절감을 주는

    Oh. I have a headache. I had a very frustrating conversation with the wedding planner this morning.

     

    • aggravation

            악화(시킴), 화남

    • become you

            ~가 너에게 잘 어울리다, 자꾸 ~하면 그게 결국 네 모습이 된다

    Well, may I say aggravation becomes you?

     

    • best man

            (신랑의) 들러리

    • keep things smooth

            일(상황)을 매끄럽게(부드럽게, 순조롭게) 처리(진행)하다

    As my best man, I expect you to keep things smooth until the wedding.

     

    • I'd be honored

            영광입니다

    Best man? I'm, I'd be honored, sir. To family.

     

    • come straight

            곧장오다

    I came straight from the airport to take Jenny to school, and she's already gone?

     

    • Cancel on

            ~을 바람맞히다

    Yeah, I was actually surprised you let her go. Cancel on mom like that.

     

    • in support of

            ~을 지지(옹호)하여

    Well, your mom was in complete support of it. Jenny was very well taken care of. I spoke to her every day. Twice from the, uh, private plane.

     

    • early

            이른

    It's the best early birthday present we ever could have given her.

     

    • pocket mooney

            용돈, 푼돈

    • in a long time

            한동안, 오랜만에

    • seem to

            ~한 모양이다

    • nail down

            ~에게 ~을 실토하게 만들다, (보통 많은 논의 끝에 합의, 결정을) 이뤄내다

    Well, I gave her pocket money. Yeah, Jenny's happier than she's been in a long time. Hey, whenever you're done with the "I'd do things differently" look, two things: One, I can't seem to nail Jenny down on what she wants to do for her actual birthday.

     

    • Thank God

            아 고마워라!, 기쁘구나, 정말 다행이다

    • normalcy

            정상임, 정상 상태

    At least you get to wake up from your nightmare. I'm living with mine. Thank God I have plans with Dan tonight. Finally, the return of some normalcy. B, what are you doing?

     

    • give serious consideration

            ~을 진지하게 고려하다

    • homeschooling

            재택학습, 학교에 다니지 않고 집에서 공부하는 것

    Giving homeschooling some serious consideration.

     

    • ancient

            아주 오래된, 고대의

    • dirt

            (사람의 평판을 해칠 수 있는) 추문, 안좋은 정보

    • over

            ~동안

    Look, I know you think everybody's still talking about you. But your three-week-old scandal is ancient news. Do you even hear the dirt that happened over break?

     

    • concerted

            합심한, 결연한

    • make it

            (바라던 일을) 해내다, 성공하다

    Well, after much-concerted effort Mya finally made it into Brodie Jenner's cell phone.

    ※ 브로디 제너의 전화(목록)에 들어가는 데 성공했다(연락처를 얻는 데 성공했다거나 하는 의미)

     

    • 's

            ~네, ~집

    • turn

            (~한 상태로) 변하다

    • move in

            이사를 들다

    Oh, and Connie's dad moved her entire family back to Israel. Yeah. And Constance's bad-girl-turned-good Serena Van der Woodsen moved in with Chuck Bass.

     

    • blow over

            (심각한 피해없이) 사그라 들다(지나가다)

    So you're thinking this whole thing could have blown over by now?

     

    • The French revolution

            프랑스 혁명(1789-1799), 프랑스 혁명이 일어난 계기중 하나로 궁핍하게 살던 백성들이 흉년에 굶주리는 데도 왕비 마리 앙투아네트가 "빵이 없으면 케이크를 먹으면 되지"라고 말한 게 시민들에게 전해져 분노를 일으킨 것이라는 설이 있다

    The French revolution had cake.

     

    • American revolution

            미국 독립혁명(1775-1783), 영본국과 아메리카 식민지와의 전쟁, 미국 독립 혁명이 일어난 계기는 미국이 영국보다 더 잘 살게 될까봐 두려워진 영국인들이 미국에 세금을 많이 부과하기 시작하고 차(tea) 무역상권을 영국 동인도회사 독점적으로 가로채어 이에 분노한 보스턴 차 상인들과 인디언들이 몰래 영국 차 배에 침입해 차들을 모두 바다에 버려버림으로써 영국 동인도회사는 막대한 손해를 보고 영국은 미국에 군대를 파견했다

    • overthrow

            타도, 전복

    • dole out

            ~을 조금씩 나눠주다

    The American revolution had tea. But looks like the overthrow of Blair Waldorf, well... Who said you need a silver spoon to dole out just desserts?

     

    • Give it up

            그만 둬

    Give it up, man.

     

    • meet up with

            (특히 약속하여) ~와 만나다

    Um, I'll meet up with you guys, okay?

     

    • react to

            ~에 반응하다

    • well

            좋게

    Hey, so I may have told Blair youu told me the truth about her and Chuck and I'm sure she didn't react well to that but you don't know what you're dealing with here.

     

    • circle

            집단

    • forever

            아주 오랜시간

    • fall out of line

            낙후하다, 낙오하다

    No, I'm not talking about... I'm talking about your new circle. I mean, they've been friends with Blair forever, and look what they're doing to her. I mean, you fall out of line, what do you think's gonna happen to you?

     

    • have in common

            (관심사, 생각) ~을 공통적으로 지니다

    That's weird, Nate. Since they're my friends, you'd think we'd have some stuff in common.

     

    • give

            (평점을) 주다

    Okay. Well, I will give you this. You've got good aim.

     

    • beat

            이기다, 통제하다

    I know this is hard for you B. But you can't let them beat you. You're Blair Waldorf, remember?

     

    • relinquish

            (마지못해) 포기하다, 내주다

    Right, right. These are my steps, and I'm not going to relinquish them without a fight. Though it would be helpful if maybe there was one more person in our crowd. Only old people and children and Ugh, there's Chuck. With a blond mini-Chuck.

     

    • anything but

            ~이 결코 아닌

    • lackey

            하인, 종, 종같은 사람

    Does little J actually think that she's anything but their lackey?

     

    • have a crush on

            ~에게 반하다

    Penelope's only had a historic crush on him since the 20th century.

     

    • tight

            유대가 강한, 친밀한

    • broker

            중개하다, 알선하다

    Since you and Nate are so tight, maybe you can broker that.

     

    • take out to

            ~로 데리고 가다

    • Table service

            테이블에 앉아서 웨이터(웨이트리스)가 제공하는 주문과 서빙으로 식사를 하는 시스템

    They're taking her out to dinner for her birthday tomorrow night. Table service at Socialista.

     

    • inscribe

            (이름 등을) 쓰다(새기다)

    • A-list

            최고의, 일류의

    So Jenny Humphrey is officially being inscribed on the A-list. Wait, how do you know this?

     

    • out of deference to

            ~에 대한 존중(경의)를 표하여

    Because they invited me, but I said no out of deference to you. I just thought I could have dinner with her and Dan and the whole family.

     

    • unscathed

            다치지 않은, 아무 탈 없는

    How do you manage to get out of everything unscathed?

     

    • compliment

            칭찬하다

    Because I'm nice. You should try it sometime. Come on, um, compliment me. Tell me my hair looks beautiful.

     

    • diary

            유제품(의)

    • in the first place

            애당초에

    • neutral

            중립적인

    • swim

            떠내려가다, (헤엄치듯) 나아가다

    • normal

            보통, 평균, 정상

    • let nature take its course

            (일을) 자연에 맡기다, 되어가는 대로 놓아두다

    B, I say this out of love but your being a bitch is what got dairy in your hair in the first place, okay? Be nice and neutral and things will swim back to normal. You're the queen bee, so just let nature take its course.

     

    • Model U.N.

            모의 유엔(모의 국제연합)은 유엔의 각국대사 역할을 맡아 토론과 협상, 결의안 작성등을 통해 협상 및 발표능력을 배양하는 활동이다 주로 고등학교와 대학교에서 교육목적으로 실시한다

    • dine

            식사를 하다, 만찬을 들다

    I'm going to Model U.N., but we're dining tonight, right?

     

    • Butter

            뉴욕에 위치한 아메리칸 레스토랑

    Butter, 7o'clock.

     

    • have a reservation

            예약이 되어있다

    Do we have a reservation?

     

    • slip

            (재빨리 슬며시) 넣다

    • maitre d'

            레스토랑에서 헤드 웨이터

    Not if you slip the maitre d' hundred. Oh, and don't forget, J, you owe me.

     

    • niceness

            친절함, 다정함

    She's giving you the perfect opportunity for niceness. Come on.

     

    • be delighted

            기뻐하다

    She'd be delighted. Yes, Butter.

     

    • get it over with

            (특히 불쾌한 일을) 끝내버리다, 빨리 해치우다

    • pervy

            변태(짓)

    Can you just get it over with, Chuck? Say whatever pervy thin you're gonna say and just leave?

     

    • caterer

            케이터링업자, (행사의) 음식공급자(사)

    • present

            보여주다, 소개하다

    • tasting

            시음

    The wedding caterer is presenting a tasting to the family. I was coming to call you to dinner.

     

    • take off

            (특히 서둘러) 떠나다

    Okay. I'll take off, then.

     

    • set a place for

            (식탁에) ~의 자리를 마련하다

    No need. I already asked the staff to set a place for you.

     

    • chestnut

            밤, 밤색의, 밤나무 비슷한 열매

    • pappardelle

            파파르델레(넓고 납작한 리본 파스타)

    I have to say I prefer the chestnut pappardelle.

     

    • foie gras

            푸아그라(집오리의 간요리)

    • rich

            기름진

    Yeah, the foie gras is a bit rich.

     

    • slant

            기울어지다

    • heavily

            심하게, 아주많이

    • venison

            사슴고기

    • fellow

            (남자나 소년을 가리켜) 녀석(친구)

    I'm, I'm slanting heavily towards the venison fellow.

     

    • fallow

            (암퇘지가) 새끼를 배지않은, 사용하지 않는(이용가치가 있는데도)

    It's fallow.

     

    • refrigerate

            (음식 등을) 냉장하다, 냉장고에 보관하다

    I don't know, but it says "open immediately." do I have to refrigerate it?

     

    • dime

            다임(미국, 캐나다의 10센트짜리 동전)

    • for every time I heard that

            매번 그 소리를 들을 때마다

    • If I had a dime for every time I heard that.

            *whole phrase: If I had a dime for every time I hear that, I'd be rich(그만큼 많이 들었다는 의미)

    If I had a dime for every time I heard that.

     

    • Porn

            =Pornography

    • handcuffs

            수갑

    Porn and handcuffs? Really?

     

    • low

            낮은, 질 낮은, 저속한

    • even for you

            아무리 너라해도

    This is low, Chuck, even for you.

     

    • my pleasure

            도와드릴 수 있어서 저도 기뻐요, 천만에요

    • throw out

            버리다

    Oh, yeah, my pleasure. It's not... that's not what I... I didn't mean... that. It's, uh... It's trash. I'll throw it out.

     

    • Humiliate

            굴욕감을 주다

    • party of

            ~명의 일행

    Humiliated, party of one.

     

    • picture

            ~을 상상하다(마음 속에 그리다)

    Can't you just picture her sitting there?

     

    • come in the door

            문으로 들어오다

    Every time someone comes in the door, "It's not them. No, not them."

     

    • Nanette Lepore

            나네트 레포레,미국 패션 디자이너이며 자신의 이름으로 만든 패션 브랜드명

    My new Nanette Lepore for Jenny's birthday.

     

    • Gorgeous

            아주 멋진, 아름다운, 좋은

     

    • Bergdorf's

            버그도프 굿맨, 뉴욕 5번가에 본점을 둔 미국의 고급 백화점 체인

    Oh. I'm still deciding between two dresses at Bergdorf's.

     

    • kiddo

            (친한 사이의 호칭어로서) 자네, 너, 야

    You missed dinner, kiddo.

     

    • lose track of time

            시간 가는 것을 잊다

    Oh, yeah, I'm, I'm studying at Hazel's and I guess I lost track of time.

     

    • mad

            몹시 화가 난

    • in a while

            한동안

    I'm not mad. I just feel like I haven't seen you in a while. We haven't even discussed your birthday.

     

    • over the weekend

            (이번) 주말에

    Well, if you wanna be with your friends, we can do the family thing over the weekend. Sweetheart?

     

    • check

            계산서

    • on me

            내가 쏘는, 내가 지불하는, 내가 내는

    Oh. No check, honey, the drink's on us, unless you want something else.

     

    • Bellini

            샴페인과 넥타를 혼합한 칵테일

    • sear

            그슬리다, (겉을) 재빨리굽다

    • squab

            비둘기 새끼

    • bus person

            레스토랑에서 테이블 치우는 스태프

    • separate

            나누다, 분리하다

    Yes, another Bellini, the seared squab and a bus person to separate the tables, please.

     

    • Information.

            접수(안내)처(원)

    Information. City and state, please.

     

    • Wake up

            정신을 차리다

    But sometimes only the lonely can play. Wake up, little Jenny, the bitch is back.

     

    • go with

            고르다, 선택하다

    • buy back

            되사다

    • sewing machine

            재봉틀

    Mm-hm. Do you wanna go with cash again or do you wanna buy your sewing machine back?

     

    • lovely

            훌륭한, 멋진

    Honey, this is $1200. Well, this one's quite lovely.

     

    • I say

            (말을 걸때), 아, 이봐

    • take the jet

            제트기를 타다

    • exploit

            (부당하게) 이용하다

    • consent

            동의, 허락

    • the age of consent

            동의 연령(법적으로 성관계 동의 결정을 할 수 있다고 보는 연령)

    I say we take the jet to Croatia where young Eric here can exploit the lesser age of consent...

     

    • bachelor party

            총각(독신) 파티 (결혼식 전야에 신랑 친구들이 베풂)

    I'm invited to the bachelor party?

     

    • Monte Carlo

            몬테 카를로(모나코 공국의 도시, 관영 도박장으로 유명)

    • all-night

            밤새 계속되는

    • cards

            카드놀이

    • Metropole

            (불어) 수도, 주요도시, 중심지

    • swing by

            ~에 잠깐 들르다

    • Giza

            기자(이집트 카이로 부근의 도시, 피라미드와 스핑크스로 유명)

    • come up

            나오다, 뜨다

    • over

            너머, (다른 사람, 사물이 덮이도록) 위로, 위에

    Brother, please. Then head west to Monte Carlo for some all-night cards at Metropole, then swing by Giza just to watch the sun come up over the pyramids. What do you think, father?

     

    • catch up

            (먼저 간 사람을) 따라잡다

    Chuck will catch up in a minute.

     

    • vulgar

            저속한, 천박한, 상스러운, 음탕한

    • stunt

            (비격식) 멍청한(위험한) 행동

    • pull

            (관심을) 끌다, 저지르다, 하다

    • at dinner

            (저녁)식사 중에

    I'm talking about that vulgar stunt you pulled at dinner.

     

    • package

            (포장용) 상자, 포장물

    • quite frankly

            아주 솔직히 말해서

    • violate

            침해하다, 더럽히다, 강간하다

    • Virgin Mary

            동정녀 마리아

    I didn't send Serena that package, and quite frankly, her violated Virgin Mary act is getting pretty old.

     

    • Inspire

            (의욕을 갖도록) 격려하다

    • value

            소중하게 생각하다

    • above

            ~을 넘는, 너머, ~보다 위로

    • agenda

            의도, 의제

    • work out

            (일이) 잘 풀리다

    • might like to

            ~하고 싶어할 것 같다

    • invest in

            ~에 투자하다

    • have control

            절제하다

    • in exchange for 

            ~의 대신에, 교환으로

    • good behavior

            얌전한(순한) 행실(처신)

    Inspire you to value my happiness above your own childish agenda. Things seem to be working out for you at that club, Victrola. I'm thinking you might like me to invest more in the place. So you can have more control in exchange for good behavior, of course.

     

    • bribe

            뇌물을 주다, 매수하다

    You're bribing me?

     

    • take off

            ~(동안)을 쉬다

    • the morning

            오전, 아침나절

    • less fortunate

            가난한 사람, 불우이웃

    I'm taking the morning off. Volunteering to help those less fortunate than myself.

     

    • in a good mood

            기분이 좋은

    • go well

            잘되다, 순조로이 진행되다

    Wow, you're in a good mood. Butter with the girls must've gone well last night.

     

    • hang out

            ~에서 많은 시간을 보내다

    I figure they should work a little harder for my forgiveness. Hey, Dan's not hanging out in Brooklyn again this morning. He's with you at school, right?

     

    • briefly

            잠시, 간단히

    Hi. Jenny's dad? We met briefly at Thanksgiving.

     

    • case

            상자, 용기

    I've got three cases of champagne for Serena Van der Woodsen.

     

    • purchase order

            구입주문(서)

    • salut

            (불어) =Hi, (스페인어) =건배

    Well, the purchase order never lies, salut.

     

    • Dolce

            =Dolce&Gabbana, 도메니코 돌체와 스테파노 가바나가 1982년 밀라노에서 설립한 이탈리아의 명품 브랜드

    Hey, guys, I just got this incredible Dolce. You wanna see?

     

    • turn your back

            몸(등)을 돌리다(돌아서다)

    It's unbelievable. You can't turn your back in your own house.

     

    • Valentino

            1960년 발렌티노 가라바니에 의해 설립된 이탈리아 패션 브랜드

    • stolen

            도난당한

    My mother's Valentino was stolen.

     

    • especially

            특별히

    • Jackie O

            =Jacqueline Kennedy Onassis, 미국 35대 대통령 존 F. 케네디의 부인

    • lace wedding mini

            레이스로 된 웨딩 미니 드레스

    It was made especially for her. It was the same year he did, uh, Jackie O's lace wedding mini.

     

    • break in

            (건물에) 침입하다

    Well, did someone break in?

     

    • maid

            (가정집, 호텔의) 하녀(가정부)

    • swore

            맹세하다(swear의 과거형)

    No, and the maid swore to the police that she didn't take it but she'll probably get fired.

     

    • worth like

            ~같은 가치가 있는

    It's worth like $15,000.

     

    • return

            돌려주다

    • work something out

            ~을 해결하다, (답을) 알아내다, ~을 계획해(생각해) 내다, ~을 계산(산출)하다

    My mother told her if she returned it, they could work something out.

     

    • bring back

            ~을 돌려주다

    Like she'll bring it back.

     

    • you never know

            누가 알아, 아무도 모르는 거라고(특히 미래에 좋은 일이 있을지도 모른다는 뜻을 나타낼 때 씀)

    • turn up

            (잃어버렸던 물건 등이, 특히 뜻밖에) 나타나다, 찾게되다, (특히 우연히) 생기다, 나타나다

    Well, you never know. I mean, it could turn up.
    반응형
Designed by Tistory.