-
미드로 배우는 실생활 어휘 정리 (Gossip Girl S1E05 - Dare Devil(2))English/미드로 배우는 실생활 어휘 정리 2023. 8. 19. 18:20반응형
https://gossipgirl.fandom.com/wiki/Dare_Devil - find out
~을 알아내다, ~의 잘못을 적발하다
I hope Amanda never finds out.
- Done and done.
상호간에게 받아들여짐, 만족스럽게 끝남
- have my tongue down someone's throat
~에게 키스하다
- neglect
(해야 할 일을) 잊어버리다
- catch
(결혼 상대 등으로) 탐나는 인물
Hello? Amanda? Hi, this is Blai... Clair. Yeah, I just had my tongue down your boyfriend's throat and he neglected to tell me you existed until after it was over. Just thought you should know. He's a real catch. Bye.
- somewhere
어딘가에서
Hey, everybody's gotta start somewhere. Maybe Little J isn't so little anymore.
- fair and square
공명정대하게
- squared
네모난
Game over. You lost, fair and square. And that's squared.
- describe
서술하다
- the kind of
이같은
There aren't enough words to describe the kind of bad you are.
- intend to
~할 작정이다
- keep one's promise
약속을 지키다
- dive bar
허름한 술집
- everywhere
어디자, 모든 곳에서
- All across
전역에 거쳐
All right, all right. That's a promise I inted to keep. Not just for you, but for dive bars everywhere. All across America.
- pool
포켓볼
- it's all about ~
~이 모든 것이다
- angle
각(도)
- Take the shot.
치다, 쏘다
All right, come here. Now, you have to remember, in pool, it's all about... Take this stick. Remember, it's all about the angles. The right angle, of course. Take the shot.
- follow through
공을 따라가듯 팔을 끝까지 죽돌리다
And, uh, wat, oh, okay, hold on. You gotta be slow and just follow through, all right?
- Finally
마침내
No... Oh, this is my song. Finally.
- establish
확고히 하다, (사실을) 규명하다, 밝히다
I think we've already established the things you don't know about me.
- other than
~ 외에
- lack of
~의 부족
Oh, other than your, uh, total lack of pool skills? What else?
- vibrate
진동하다
Uh, there's something vibrating in your pocket and I really hope it's your phone.
- Hold on.
기다려
Hold on. Oh, it's my dad. He knows I'm with you, he wouldn't call if it wasn't important.
- What's up?
무슨 일이야?
- Slight
약간의, 조금의
Slight change of plans.
- possibly
(놀라움, 짜증스러움 등을 강조함)
- It can wait.
그건 나중애 해도 되요
Come on, what could it possibly be that's more important than this right here? Can't it wait till tomorrow?
- make a call
전화를 걸다
- as it turns out
알고보니
- Shocking
충격적인
- alias
가명
- Regardless
개의치(상관하지) 않고
So I made some calls, but as it turns out, none of my people know your people. Shocking, but true. Either Dan Humphrey is an alias or your son is not very popular. Regardless, I need that number.
- get off the phone with
~와 전화를 끊다
- understanding
이해심 있는
I realize when I got off the phone with you that I could have been a little bit more understanding.
- get someone on the phone
~와 전화 연결하다
- phone
전화를 걸다
- all together
다 함께
But Serena got Eric on the phone and he's okay. And Dan said they would phone when they were all together.
- be about to
막 ~하려는 참이다
- should
~일 것이다
- hear
소식을 듣다
I was just about to. Now, I hate to say this, but why don't you sit and wait here? We should hear from them soon.
- pass on
~을 생략하다, 사양하다
- premium
아주 높은, 고급의
- liquor
술
Fine. And I'll pass on a glass of that non-premium liquor that you're drinking. But I will take something to eat. Thank you for offering. What? You still know how to cook, don't you?
- Let go of
~을 (손에 쥔 것을) 놓다
Hey, hey. Let go of her.
- drool over
군침을 삼키다(흘리다, 껄떡대다
Your phone is at our table. If you weren't drunk and drooling over every girl in this place, you would've seen that.
- pig
돼지같은 사람(불쾌하거나 무례한 또는 지저분하고 욕심 많은 사람)
Oh, you must be Amanda, right? Well, I would think twice before marrying him, because he's a pig.
- back off of
~에서 (뒤로) 물러서다, 물러나다
Hey, hey, hey, back off of her, okay?
- defend
옹호하다
I don't need you to defend me.
- dare
도전, 감히하기, 진실게임에서 거짓
Ew, it was a dare.
- pretty much
거의(거의 완전히)
Yeah, pretty much. She's 14.
- Jesus
이크, 세상에
- I have no idea
전혀 모르겠다
- baby
자기야
- jailbait
성관게 불가한 미성년자
Jesus, I swear, I had no idea, baby. I mean, look at her, she's jailbait.
- stay out of
~에 관여하지 않다
Dan, stay out of it, okay? You're just causing more problems than you're solving.
- cocktail napkin
칵테일 냅킨
Only thing causing a problem is the cocktail napkin you're wearing.
- Bouncer
경비원, 경호원
- not-quite
그다지 ~하지는 않는
- rescue
구조
- damsel
(시집 안간) 처녀
- distress
(정신적) 고통, 괴로움, 고충, 곤경
- a damsel in distress
(남자의) 도움이 필요한 여자
Spotted, big brother to the not-quite rescue. Too bad no one told him, you can't save a damsel if she loves her distress.
- home-cooked
가정에서 요리한, 손으로 만든
Um, nothing. I'm just so happy to have a home-cooked meal. It just needs a little salt.
- a pinch
한줌, 조금
No, just a, just a pinch.
- be in control
~을 장악(통제)하다, 평정(중심)을 잃지 않다
You haven't changed a bit. You always have to be in control.
- hold rein
고삐를 휘어잡다
- tight
단단히, 꽉
- onece
~하자마자
- go up
들어서다
Yeah, well, I may hold the reins a little tight, but life is complicated. Especially once you have kids. You know, when they're little. You're their whole world and then, one day, the wall goes up and you're on one side and they're on the other.
- break through
(무력으로) 뚫고 나아가다(돌파하다)
Well, they don't like to admit it, but they want us to break through.
- awfully
정말, 몹시
- curfew
통금
You're awfully concerned about a 14-year-old boy breaking curfew.
- break
위반하다, 어기다
Well, it's not my curfew he's breaking. He's been staying at the Ostroff Center.
- depression
우울증
- bad
심각한
It's depression? Is it bad?
- It's a long story.
얘기하자면 길다
- Sounds good.
좋지
- Take care.
조심해(헤어질 때 인사말)
Hello? Hey. Great. Uh, yeah, actually, I can tell her. His mother's here with me. It's a long story. Sounds good. Take care. So he's with Dan and Serena, and everyone's fine.
- wrap up
싸다, 포장하다
I'll wrap this up.
- travel
이동하다, 장거리 운송에 잘 견디다, 품질이 변하지 않다
No. You know what? This isn't gonna travel well. Why don't I just stay here and I can eat it quickly?
- shame
아쉬운 일, 애석한 일
- go to waste
쓸모없이 되다, 낭비되다, 수포로 돌아가다
It would be a shame to let it go to waste.
- kidnap
납치(유괴)하다
- of my own
나 자신의
- do me a favor
부탁을 들어주다, 호의를 베풀다
Hey, I wasn't kidnapped, Serena. I left of my own free will. Blair was trying to do me a favor.
- Told you.
그러게 내가 뭐랬어
- favor
호의, 친절
- be in a trouble
곤경에 처하다
Well, it's no favor, Eric. You're in a lot of trouble.
- worth it
그만한 가치가 있는
Yeah, I know. And you know what? It was worth it. To be out after dark and to talk to someone who isn't you or mom, even if it is Blair. No offense.
- work on
~에게 공을 들이다(설득시키려고)
Well, I'm sorry this was the only way. We'll work on mom, okay?
- real
실질상의
- rush
서두르다
- walk
산책하다
And since she knows you're okay, I guess there's no real reason to rush. How about we walk?
- one second.
잠깐만
- get out of hand
감당할 수 없게 되다
Look, all right, I'm sorry that things got out of hand tonight.
- To say the least.
아무리 적게 보아도, 조금도 과장하지 않고
- hang out with
~와 시간을 보내다
I know who Blaid and those girls are. But I know who I am. And I'm not gonna forget that just 'cause I hang out with them.
- tuck
밀어넣다, 쑤셔넣다
- half-hour
30분
But just let me go, please. I mean, look, I'll be tucked in bed in a half-hour, I promise.
- go ahead.
계속해, 먼저 가, 시작해
- take someone back to
~를 ~로 돌려보내다
- call it a day
(오늘은) 여기서 그만하자
- call it a night
(그날 밤의 일을) 끝내다, 활동을 중지하다
I, uh, I gotta take him back to the center, so we should probably just call it a night.
- This just in.
속보입니다
- go into overtime
야근하다, (원래 시간보다) 연장되다, 시간을 넘기다
- beat
(게임, 시합에서) 이기다
This just in: Truth or dare has gone into overtime. Looks like no one told Little J you don't beat a Waldorf at her own game.
- mannequin
(상점의) 마네킹
You want me to steal the jacket from the mannequin?
- understandable
당연한, 이해할 수 있는
- judge
재단하다
So can you. Unless you don't want to. Which is totally understandable. And I wouldn't judge you for that.
- so far
이 시점까지
Then you don't have to do it. It's just a shame, 'cause you've come so far.
- excuse me
(상대방의 말을 못 알아 들었을 때) 뭐라고?
- If I remember
내 기억으로는
- motorcycle
오토바이
Oh, excuse me. If I remember, the first song was about me. The second one was about your motorcycle. And then there was the one about that surf town. What was it?
- Sayulita
멕시코에 있는 유명한 해변 이름
- Fisherman
어부, 낚시꾼
Fisherman's town.
- villa
별장, 저택
- indeed
(긍정적 대답 강조) 정말(확실히)
- roll of film
필름 ~통
Was that the one with the villa, where we...? Yes, indeed it was. God, I must've taken eight rolls of film that night.
- anyway
그건 그렇고
Why did you give up photography, anyway? You loved it so much.
- climbing
등산, 등반
- fulfilling
성취감을 주는
Well, I guess I figured social climbing would be more fulfilling. I even remember that back dress I wore that night.
- grab
잡다
Can you grab that, Lil? And if it's my son, be nice to him.
- residence
거주지
Hello? Humphrey residence. Hi, Alison. Yeah, it's Lily. Yeah, hold on, just...
- explaining
설명
Looks like you're gonna have some explaining to do.
- owe
빚지다, ~에게 ~해야 한다고 생각한다
- explanation
해명
Trust me, I don't owe Alison any explanation right now.
- overstay my welcome
(손님으로) 너무 오래 머물다, 너무 오래 머물러서 폐를 끼치다
You know what? I've overstayed my welcome.
- turn out
밝혀지다, 되다
Okay. I hope everything turns out all right.
- babysit
아이를 봐주다, (곤경에 처한 사람을) 도와주다
Yeah, me too. Thanks for babysitting me. And thank you for being such a good friend.
- almost
대체로, 대부분
Yeah, it was almost fun.
- form of identification
신분증
I'm gonna need you to show me some form of identification, Ms?
- at the hour
이 시간에
What are you doing out at this hour?
- irritate
짜증나게 하다, 거슬리다
- to no end
무익하게, 헛되이
- alarm
경보(음)
My name is Blair Waldorf. This is my mother's shop. Her name is Eleanor. I left my jacket here earlier, I mean, which irritates my mother to no end. And I completely forgot about the alarm.
- ahead
앞선, 빠르게
Oh, she's not home, but she's in Paris until Thursday. It's six hours ahead, if you wann call. She's gonna be so angry.
- set of keys
열쇠 꾸러미
- lock up
잠그다
I have my own set of keys. You could watch me lock up.
- depressing
우울하게 만드는
Well, I can see why your brother would wanna leave. That place is, uh, is very depressing.
- yet
그런데도
- design
설계하다
- treat
치료하다
And yet it's designed to treat depression.
- in action
활동을 하는, 활약하는
- hunch
예감
- get pushed in
~에 휘말리다, 부추김 당하다
Well, worry looks cute on you. Look, I've seen Jenny in action. And my hunch is she doesn't let herself get pushed in anything she doesn't wanna do.
- great
엄청난
- consist of
~로 구성되다
- paint
그리다, 칠하다, (색조) 화장을 하다
- stumble
비틀거리다, 발을 버벅거리다
- in high heels
하이힐 신고
- a bunch of
한 뭉치의
- Wall Streeter
월가의 증권 중개인
No, I know, I know, it's just... She's never mentioned that her idea of a great Friday night consists of painting her face full of makeup, and stumbling out to a hip bar in high heels and hanging out with a bunch of drunk Wall Streeters who don't even care if she has a name.
- go to school
통학하다, 학교에 다니다
It's okay for her to wanna be friends with people she goes to school with.
- five-star
최고 등급의
- town car
유리문으로 앞뒤자리를 칸막이한 문이 4개인 자동차
No five-star restaurants, no town car.
- smoky
연기가 자욱한
- pool hall
(내기)당구장
No smoky pool hall or bad '80s music.
- common ground
공통점
Looks like we finally found common ground.
- work
효과가 나다, 영향을 미치다
I'm not sure exactly how this is gonna work, you know.
- Well, well
이런 이런
- after all
결국에는, 어쨌든
- Sleep tight
잘자(아이들에게)
- earn
(자격이 되서) 얻다
Jenny? Well, well, looks like you came to play after all. You know which trundle bed is yours. Sleep tight, you've earned it.
- blast
신나는 경험
Actually, I'm going home. But, uh, thanks for inviting me, it was a blast.
- Word is ~
소문을 듣자하니, 소문이 ~다 카더라
- kill
끝장내다
- debut
데뷔, 첫 출연
- the likes of
~와 같은 사람(것)
- watch her back
뒤통수를 조심하다
- keep an eye on
~을 계속 지켜보다
- put out an APB
전국 수배령을 내리다
- APB
지명수배
Word is Jenny Humphrey killed at Blair Waldorf's sleepover. It was a debut the likes of which haven't been seen since Blair herself. If Blair's gotta wath her back, Serena needs to keep an eye on her heart. We hear it may have been stolen by Lonely Boy. Putting out an APB, Gossip Girl.
반응형'English > 미드로 배우는 실생활 어휘 정리' 카테고리의 다른 글
미드로 배우는 실생활 어휘 정리 (Gossip Girl S1E06 - The Handmaiden's Tale(2)) (0) 2023.08.28 미드로 배우는 실생활 어휘 정리 (Gossip Girl S1E06 - The Handmaiden's Tale(1)) (0) 2023.08.21 미드로 배우는 실생활 어휘 정리 (Gossip Girl S1E05 - Dare Devil(1)) (1) 2023.08.18 미드로 배우는 실생활 어휘 정리 (Gossip Girl S1E04 - Bad News Blair(2)) (0) 2023.08.11 미드로 배우는 실생활 어휘 정리 (Gossip Girl S1E04 - Bad News Blair(1)) (0) 2023.08.10